La Bella y la Bestia de Disney - Blog: El teaser triunfa + información de la música

martes, 24 de mayo de 2016

El teaser triunfa + información de la música

Tras el lanzamiento del esperado teaser tráiler de La Bella y la Bestia (2017), Disney ha creado la web estadounidense de la película, de momento sólo tiene el primer avance y la sinopsis. Podéis acceder aquí

Por otro lado, el teaser tráiler revolucionó ayer internet. La Bella y la Bestia fue tendencia en Twitter y ha batido récords en las reproducciones: 6 millones en la cuenta oficial de Youtube de Disney, más de 40 millones en el Facebook de Emma Watson y casi 14  millones en el Facebook oficial. El teaser también será proyectado delante de la secuela de Alicia que se estrena esta semana.
ACTUALIZADO:  En total el tráiler ha logrado 91.8 millones de visualizaciones: ¡felicidades!



Además el co-productor Jack Morrrissey finalmente ha confirmado que las únicas canciones inéditas serán cuatro (a diferencia de lo que había confirmado Disney hace unos meses): "Days in The Sun" que sustituye a "Humano otra vez" como nana de los objetos (con dos variaciones más) y "Forever More" (cantada por la Bestia tras sacrificarse liberando a Bella). La canción eliminada del Clásico "Humano Otra Vez" no aparecerá en esta versión:

Jack Morrissey: Sí- todas las canciones/música de la pel´ciula de 1991 están presentes, junto con cuatro nuevas canciones por Alan Menken y Tim Rice.
Jacob Rivera-Sanchez: ¿Eso incluye "Humano Otra Vez"?
Jack Morrissey: No- la nueva canción acompañada con esas letras es incluso mejor. Tal y como ha revelado Alan Menken su título es "Days in the Sun"
Jacob Rivera-Sanchez: ¡Oooooh! Bien... así que esas es una de las cuatro... ¿Han anunciado los títulos/información de las otras tres?
Jack Morrissey: Otra es "Forever More". Las otras dos son variaciones de "Days in the Sun"

Por último os dejamos este vídeo con la música del teaser tráiler, ¡qué lo disfrutéis! Próximamente publicaré una entrada analizando lo mostrado en el avance.

6 comentarios:

  1. O sea que con esas cuatro, las canciones que oiremos en la película serán más o menos diez ¿no?

    Y se que igual me decís algo, pero me alegro de que "Humano otra vez" no vaya a salir... No es que sea mala, es que, no se, para mí, como que no encajaba mucho en el original.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola :)

      Contando los bises serían 13 canciones:
      1Bella
      2Bella (bis)
      3Gastón
      4 Gastón (bis)
      5¡Qué festín!
      6Algo ahí
      7 La Bella y la Bestia
      8 Forever More
      9Asalto al Castillo
      10 Days in the Sun (no sé en que momento de la película saldrá)
      11 Days in the Sun (1ª variación)
      12 Days in the Sun (2ª variación)
      13 Coro final (La Bella y la Bestia)

      Jajaja, qué va. Personalmente es una canción que para mí sólo está bien integrada en el musical y tomaron una buena decisión al eliminarla en el Clásico, así que tampoco me molesta que no la incluyan en esta película aunque a Howard Ashman le encantara. Seguro que las nuevas melodías de Menken nos sorprenden. A pesar de ello me gustaría que sacaran un CD especial con las canciones del musical con este reparto ya que no las van a incluir :P

      Gracias por compartir tu opinión, besos :)

      Eliminar
    2. o incluso catorce si deciden hacer una nueva versión de Beauty & the Beast en plan la que cantaba Celine Dion al final de la original, que més o menos es la tónica que ha seguido disney hasta ahora desde Maléfica. (en la susodicha estaba el Upon a Dream de Lana del Rey, en Cenicienta estaban Soñar y Bibidi-Babidi-Bú y en el Libro de la Selva está Lo más vital, Confia en Mí y Quiero ser como tú versionadas.

      Eliminar
  2. Tengo ganas de ver las nuevas canciones pero tengo la duda de si las doblarán o no. Por un lado me gustaría ver a Ines Moraleda cantando otra vez junto con el resto del elenco Español, ya que prefiero o doblada entera o en VO completamente.

    ¡Gracias por tu información!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Daniel :)

      Sí, serí muy bonito que Inés Moraleda y Jordi Brau volvieran. Opino que la doblaran entera, ya que por ejemplo con Cenicienta hicieron eso, y muchos padres se quejaron de que Into the Woods no fuera doblada en las canciones porque a los niños les costaba mucho leer los subtítulos.

      Gracias por comentar, besos :)

      Eliminar
    2. Hombre, lo suyo es que lo hagan ¿no? De hecho creo que en el Libro de la Selva están dobladas excepto las de los créditos finales. Eso si, en Cenicientacreo que la única canción doblada es la de Soñar, las otras dos vienen en inglés.

      Eliminar

¡Muchas gracias por comentar, el blog está muy interesado en tu opinión! Por favor, antes de comentar lee las siguientes normas para publicar un comentario:

-No incluir enlaces, a menos que tengan que ver con el tema de la entrada.
-No incluir palabras malsonantes u ofensivas. Respeta a los demás.
-Comentarios que no tengan que ver directamente con el tema de la entrada o el blog son susceptibles de no ser publicados.
-Procura respetar las normas ortográficas.
-NO COMENTAR USANDO SÓLO MAYÚSCULAS.

La administradora se reserva el derecho a borrar comentarios ya publicados o bloquear a quien reincida en el incumplimiento de estas normas.

*El blog no vende ninguno de los productos anunciados en él*

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...