Fecha de estreno:11 de octubre de 2008
Fecha de clausura: abril de 2010
Lugar: Palacio de Moscú de la Juventud
Número de funciones: Más de 500
Producción: Stage Entertainment
Libreto: Linda Woolverton
Director: Glenn Casale
Música: Alan Menken
Letras: Tim Rice, Howard Ashman.
Traducción del libreto y canciones: Alexei Kortneva
Coreógrafo: John MacInnis
Escenarios: David Gallo
Vestuario: Miguel Ángel Huidor
Iluminación: Mike Baldassari
Maquillaje y pelucas: Sjoerd Didden y Harold Mertens
Reparto original:
- Bestia - Igor Ivanov de Brest
- Bella - Natalia Bystrova / Ekaterina Guseva
- Gastón - Rostislav Kolpakov/Dmitry Yankovsky
- Lumière - Andrei Birin, Dmitry Ermak (segunda temporada)
- Din Don - Igor Portnoi
- Maurice - Marat Abdrahimov
- Señora Potts - Elena Charkviani
- Madame de la Grande Bouche - Lusine Tishinyan
- Lefou - Alex Yemtsov
- Babette - Irina Kotelnikova
- Monsieur D'Arque- Cyril Zolygin Dmitry Yankovsky
Acto I
- Apertura— Orquesta
- Prólogo — Orquesta
- Белль — Bella, Gastón, Lefou y aldeanos.
- Мне дела нет - Maurice y Bella
- Мне дела нет (Reprise)/Persecución de lobos — Maurice
- Я — Gastón y Bella
- Белль (Reprise) — Bella
- Дом — Bella
- Дом (Reprise) - Señora Potts
- Гастон— Gastón, Lefou y aldeanos
- Гастон (Reprise) — Gastón y Lefou
- Как долго мне терпеть?— Bestia
- Вы наш гость! — Lumière, Objetos Encantados,
- Мне не суждено любви — Bestia
- Entreacto/Persecución de lobos — Orchestra
- Как странно мне… — Bella, Bestia, — Bella
- Снова будем людьми — Bella, Bestia, Lumière, Objetos Encantados
- Дурдом - Monsieur D'Arque, Gastón y Lefou
- Красавица и Чудовище— Señora Potts
- Мне не суждено любви (Reprise) — Bestia
- Я стала вдруг иной- Bella
- Песня толпы — Gastón y la masa
- Batalla- La masa y Objetos Encantados
- Дом (Reprise) — Bella
- Превращение — Todos
- Final (Красавица и Чудовище (Reprise)) - Todos
- Saludos (Красавица и Чудовище(Reprise)) - Todos
- Más de 600.000 espectadores vieron esta producción del musical (400.000 de ellos en la primera temporada), convirtiéndose en la obra de Broadway más exitosa de Rusia.
- Es la primera traducción al ruso del musical de Broadway.
- Igor Ivanov de Brest fue seleccionado entre más de 500 aspirantes. La audición final se realizó en Francia, en el castillo de Rara donde Cocteau había rodado La Bella y la Bestia (1946).
- Natalia Bystrova es una conocida actriz de musicales que participó en la producción rusa de La Sirenita interpretando a Ariel, musical en el cual también salió como Sebastián Dimitry Ermak (Lumière en la segunda temporada). Asimismo ha doblado películas, prestando su voz a Anna en la versiones rusas de Frozen y Frozen Fever, donde coincidió con el actor que interpretó a Lumière, Andrei Birin (Kristoff).
- Se grabó para el álbum del musical una versión pop del tema principal en ruso, con las voces de Natalia Bystrova y el cantante de pop ruso Philipp Bedrósovich Kirkórov.
Vídeos:
Tema pop (Natalia Bystrova y Philipp Bedrósovich Kirkórov)
Actuación promocional
Tema principal
¡Qué festín!
Varios temas de Gastón
Reportaje en ruso
Actuación promocional
Tema principal
¡Qué festín!
Varios temas de Gastón
Reportaje en ruso
Bella se ve muy guapa en esta versión del musical me gusta como se ve con el cabello rubio
ResponderEliminarHola Ricardo :)
EliminarSí, la actriz que la encarna es guapísima ^^
Gracias por pasarte, besos :)